Девушка услышала шум работающего мотора и быструю испанскую речь. Дойдя до хозяйственных построек, она увидела грузовик, привезший продукты на виллу. Водитель-кубинец посигналил ей, приглашая с собой. Девушка закинула в кузов сумку и, сжав зубы, забралась туда сама и села на грязные доски. Машина загромыхала по гравиевой дорожке…
Джейн пригладила руками растрепанные волосы и стряхнула с одежды дорожную пыль. Выйдя из лифта, она поглубже вздохнула, готовясь к разговору с администратором.
– Мне нужно увидеть мистера Слейда, пожалуйста, – попросила Джейн.
– Вам назначена встреча? – Молодой негритянке совсем не хотелось отрываться от журнала.
– Нет-нет. Просто скажите, что его хочет видеть мисс Олден. Я надеюсь, он не откажется принять меня.
Молодая женщина придирчиво оглядела высокую растрепанную девицу. Назойливая гостья явно не внушала ей доверия.
– Извините, но если вы не договорились о встрече заранее… – Она замолчала, скосив глаза на цветную иллюстрацию в журнале.
– Я близкий друг мистера Слейда, – настаивала Джейн, придав голосу твердую решимость. – Он очень расстроится, если вы не доложите ему о моем приходе.
Джейн уже с трудом держалась за деревянные перила, огораживающие стол администратора. Двухчасовая тряска в кузове грузовика отняла у нее все силы, а потом еще пришлось плестись пешком целых два квартала до офиса Слейда.
Администратор нехотя сняла трубку и что-то тихо в нее сказала, хмурясь. Она не удержалась от удивленного возгласа, когда через минуту дверь приемной стремительно распахнулась.
– Джейн! – ахнул Бенджамин Слейд, влетая в помещение, отделанное ореховыми панелями. – Как ты здесь оказалась?
– Мне нужна помощь. – Джейн выдавила из себя улыбку. В своем темно-сером в мелкую полоску деловом костюме, белой рубашке и полосатом же галстуке мистер Слейд выглядел строгим и недоступным.
– Следуй за мной, – произнес Слейд и потащил ее в свой роскошный кабинет. – Садись скорей, на тебе лица нет, – приказал хозяин, подталкивая Джейн к дивану, обитому коричневым бархатом. Он подошел к маленькому бару, занимающему один из углов комнаты, и налил в стакан холодной воды. – Что ты здесь делаешь? Нарушаешь постельный режим?
Джейн залпом выпила воду, облегченно вздохнула и откинулась на мягкие подушки.
– Я уже выздоровела. Просто мне нужна небольшая сумма, чтобы уехать. Я все потом верну. Я никак не ожидала, что банки будут закрыты и…
Девушка замолчала, внезапно сообразив, что говорит слишком сбивчиво. Она прижала холодный стакан к щеке, стараясь успокоиться.
– Не волнуйся. – Слейд дружески погладил ее по руке. – Объясни, что случилось? Что за спешка?
Чувствуя, как ее захлестывает волна безысходного отчаяния, Джейн отрывисто заговорила:
– Я спустилась вниз в надежде всех удивить, но только сюрприз поджидал меня. Лео и Долорес разговаривали в гостиной, и мне удалось кое-что услышать. Я все равно собиралась уезжать. – Она вцепилась в руку Слейда, рыдания душили девушку. – Дорис предложила выставить меня, и Лео согласился. Я не могла вынести такого позора… И вот я здесь.
– Что?! – Взбешенный, Слейд вскочил с дивана. – Какой негодяй! Я был уверен, что он…
– Не надо говорить так, – выдохнула Джейн, вытирая слезы тыльной стороной ладони. – Случилось то, что должно было случиться. Лео давно стремился заполучить Дорис. Он не виноват в том, что я влюбилась в него как последняя дура, – захлебывалась слезами девушка. – Послушайте, не могли бы вы одолжить мне хоть немного наличных, я бы села в автобус и уехала из города. Мне так стыдно обращаться к вам с подобной просьбой, я всегда причиняю людям одни неприятности…
– Замолчи сейчас же, – потребовал Слейд, усаживаясь на подлокотник дивана. – Не говори глупостей. Ты сейчас не в состоянии никуда ехать. Тебе нужно еще пару недель отдохнуть, позагорать, нужно хорошо питаться. – Бросив взгляд на часы, Слейд замолчал, что-то прикидывая в уме. – Сейчас я еду в Уэст-Палм-Бич заключить одну сделку и беру тебя с собой. – Он с улыбкой поглядел на ее испуганное лицо. – Там неподалеку у меня есть хижина, пристанище рыбака. Там ты прекрасно отдохнешь.
– Мистер Слейд, я не могу вам позволить…
– Замолчи! – живо перебил ее собеседник, достал носовой платок и заботливо вытер слезы с ее щек. Он вдруг улыбнулся, озорно блестя глазами. – Представляешь, как все всполошатся, когда я объявлю, что удочерил тебя?
Джейн засмеялась, потом снова заплакала, слезы горячими ручьями текли по ее щекам.
– Вы так добры ко мне… навещали меня каждый день, пока я болела. Я не заслуживаю этого. Я…
– Перестань, прекрати, – приказал Слейд. – Все необходимое для тебя купим по дороге. Женщина, которая присматривает за домом, сможет ухаживать за тобой. Я…
Джейн замотала головой.
– Я прекрасно справлюсь сама. Честное слово, я уже хорошо себя чувствую…
Хижина оказалась уютным домиком из трех спальных комнат с просторной кухней, похожей на корабельный камбуз, и большой гостиной, украшенной камином. Сквозь стеклянные окна от потолка до самого пола открывался прекрасный вид на море.
На закате в розовое небо взмывали белые и серые цапли, крачки и чайки. О начале нового дня точнее любого будильника возвещали черные водорезы своими пронзительными криками.
Джейн с удовольствием читала книги о природе. А потом, вооружившись биноклем Слейда, целыми днями бродила по пляжу, усыпанному хрустящими ракушками, купалась и загорала.
Так спокойно и размеренно проходили дни. А вот по ночам Джейн была не властна над своими снами. В них оживало прошлое. Ей снилось, что она лежит в объятиях Лео, что его руки ласкают ее, его губы целуют ее.